ELENA PONIATOWSKA LAS SIETE CABRITAS PDF

The family left Paris when she was nine, going first to the south of the country. When the deprivations of the war became too much and the southern part of France, the Zone libre , was invaded by Germany and Italy in , the family left France entirely for Mexico when she was ten years old. Her father remained in France to fight, participating later in D-Day in Normandy. Growing up, French was her primary language and it was spoken the most at home.

Author:Kile Arazuru
Country:Somalia
Language:English (Spanish)
Genre:Medical
Published (Last):5 July 2014
Pages:386
PDF File Size:5.98 Mb
ePub File Size:15.2 Mb
ISBN:780-8-27613-559-5
Downloads:95284
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Nijinn



La frente amplia, coronada por las trenzas tejidas de colores, esconde la misma muerte que corre por mi esqueleto desde que me dio polio. Al pintarlos no los exorcizaba, nunca quise exorcizar a nadie, ni a nada. Era cierto; ese demonio me dio fuerza, es el demonio de la vida. Me llamo Frida Kahlo. No me da la gana dar la fecha.

Yo no quiero perder a nadie, no quiero que nadie se muera, ni un perro, ni un gato, ni un perico, no quiero que me dejen. Los vidrios le rasgaron la ropa. Muy callado mi padre. No hablaba de su enfermedad.

Con eso bastaba. Desde entonces, creo en el amor. He volado tras de todos los hombres y las mujeres que se me han antojado. Aquello me impresionaba de un modo horrible. El choque fue tremendo. Peritonitis aguda. Yo creo que el trabajo es lo mejor. Enteramente sola estuve sufriendo horriblemente. Es una Frida que llora mucho. Siempre tiene calentura. Es feroz. El deseo la embarga. El deseo del hombre y de la mujer, el deseo que la cansa.

Amarlo hasta morir. Mi cara. Mi cuerpo. Mi columna rota. Las saetas en mi envoltura de venado. Y pintar. Y hacer el amor. Y pintar que era como hacer el amor. Y Diego. Son como pan a medio cocer, salen crudos del horno.

Y luego quieren que uno los quiera. Muchas amantes. Dicen que Diego es inmoral. No es cierto. Vive para su trabajo y se entusiasma con las viejas cachondas apestosas a pescado podrido. Fui tras del que me gustaba o de la que me gustaba, fui una amante violenta y tierna. El diablo adentro.

Soy una vieja muy chingona. Lo dijo mi padre. Se me olvidaba que estaba tullida. Me dio gusto aparecer en Vogue. Los pinches franceses dijeron que era yo extravagantemente hermosa. Al norte, el dolor: vive en todas partes, me reconstruye en todo lugar. Yo soy una y mi vida es otra. Tengo mis manos hundidas en naranjas. Las frutas eran tentadoras, llenas de agua, cachondas, lujuriosas. Trotsky y Natalia, su vieja desabrida, en la calle Viena, Diego y yo, a la vueltecita, en la calle Londres.

En , el doctor Philip D. Nunca fui prudente, nunca obediente, nunca sumisa, siempre rebelde. Su dolor andando. Nunca he.

GLUCOMANNAN AND OBESITY A CRITICAL REVIEW PDF

Las Siete Cabritas - Elena Poniatowska

.

ABUSADO CACO BARCELLOS PDF

Las siete cabritas

.

INTO THE DREAMING MONING PDF

LAS SIETE CABRITAS

.

EN 12464-2 PDF

Las Siete Cabritas

.

Related Articles